نظرسنجی برای والدین متعلمان/سرپرست قانونی لطفا بگوئید که شما از طرف مکتب تا چه حد در جریان درس و صنف طفل خود قرار

Ähnliche Dokumente
Auf dem Weg zur deutschen Sprache بسوی زبان آملانی اطالعاتی برای والدین. Informationen für Eltern. Deutsch Persisch

سرپرست دانش آموز مدیر مدرسه )لطفا" یا سرپرست دانش آموز و یا مدیر مدرسه به عنوان تقاضاکننده عالمتگذاری کند!(

به مدارس ساکسون خوش آمدید

والدین محترم. Lehrplan 21 بر اساس تجارب تنظیم شده است و به تکامل و پیشرفت های جدید توجه دارد. هدف ما تشویق و حمایت دانش آموزان میباشد.

دفترچه راهنمای اردوهای دانشآموزی در داخل کشور 1. مقدمه

Bundesministerium des Inneren, Referat IT4 und Referat M I 3 Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, Referat 230

برگه راهنما برای شرکت در دوره آموزشی جهت کمک به همزیستی

راهنامی بانوان با بارداری ناخواسته

حاال چه کار کنیم کمک و مشاوره در صورت مواجه شدن با خشونت

حاال چه کار کنیم کمک و مشاوره در صورت مواجه شدن با خشونت

D303 راهنمای نصب مودم ADSL تندا مراحل نصب سخت افزاری روش اول: اتصال به اینترنت بوسیله تلفن )اینترنت )ADSL

Sozialversicherung in Deutschland

Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005 idf BGBl. 1 Nr. 135/2009

سیستم مکاتب به. Farsi

حمایت از مصرف کننده حساب بانکی پایه حسابی مناسب برای شما

Wie komme ich zum Formular? چطور به این فرم برسم

مدرسه)مکتب( در نیدر ساکسن خالصه و ساده

به سادگی توضیح داده شده است! مکتب و آموزش و پرورش در اتریش. Einfach erklärt! Schule und Ausbildung in Österreich نکته ها و معلومات برای:

منابع و مراجع موضوع خشونت خانگی:

Abgelehnter Asylantrag und jetzt? Informationsveranstaltung für Afghan*innen درخواست های پناهندگی رد شده و معلومات راجع به افغان ها

انجمن های جوانان در برلین

جلسة مصاحبه در روند رسیدگی به درخواست پناهندگی

حنیف حیدرنژاد سوم ژانویه 4102

ساکنان عزیز شهر برلین خانمها و آقایان محترم مرکز خدمات اولیة ضدخشونت کار خود را در تاریخ ۲۰۱۴ مالی سنای حمایت از حقوق مصرفکننده شروع

در زندگی کودکان تربیت پایه و اساس تکامل است. از همان روز اول. همه پروسه های تکامل در این ارتباط استوار هستند حداقل

Schul-ABC الفبای مدرسه کمک برای تفاهم بهتر بین والدین و مربیان. Wien. Die Stadt fürs Leben. Verständnishilfe zwischen Eltern und Lehrkräften

Elternratgeber: Ausbildung in Deutschland راهنمای پدر و مادرها: آموزش فنی و حرفه ای در آلمان

فهرست برریس MRI. 1...Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST. 2...Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI

Aktualisiert am HINWEIS: Freitags und Samstags hat die Botschaft geschlossen

FlüchtlingsRAT آیا با جواب منفی درخواست پناهندگی مواجه شده اید حال چه باید کرد

Aktualisiert am HINWEIS: Freitags und Samstags hat die Botschaft geschlossen

مرکز مشاوره اولیه در برلین

به نام خدا ))بازاریابی و مدل فروش کسب و کارهای نوپا( حجت عباباف. Techmarketing.ir بهمن 1395

نحوه شرکت در آزمون گردشگری

راهنمای والدین برای گذر فرزندان از مهد کودک به دبستان

آموزش واکسیناسیون بر علیه سرخک اوریون و سرخجه )م م ر )MMR

راههای بسیار بسوی موفقیت سیستم مدارس در ساکسن

Flüchtlingshilfe aktuell

آموزش واکسیناسیون بر علیه سرخک اوریون و سرخجه )م م ر )MMR

Farsi خشونت خانگی هرگز قابل قبول نیست!

دسته بندی درست نقطه سبز و استفادۀ دوباره از مواد زائده اجتناب از زباله در لحظ خرید آغاز می شود

معرفی کامل اسلحه های رزیدنت اویل 5 Weapons Resident Evil 5

اطالعات اداره ی منطقه ای میته برلین برای پناهجویان Bezirksamt Mitte von Berlin

شناخت مدارس هامبورگ راهنمای والدین مهاجر. Schule in Hamburg verstehen Elternratgeber für Zuwanderinnen und Zuwanderer

هپاتیت ب ورم کبد ناشی از ویروس است. این بیماری می تواند با ناراحتی هایی شبیه گریپ تهوع یا درد مفاصل شروع شود و

Einstiegskurs Arbeitsanweisungen Deutsch Persisch

نابرابریهاي د می از طریق مارتینگیل

Selbständig in Deutschland Fachbegriffe in zwei Sprachen

Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche

Aufklärung Nr. 7: MMR درى/ Dari

راهنمای داغام در جامعه. Integrationswegweiser

DIE BRÜCKE Quartal NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG

محافظت در برابر تبعیض در آلمان یک رهنمود برای پناهندگان و مهاجرین نو

به کشور آملان خوش آمدید

مدارک الزم برای درخواست روادید شنگن

عیسی و بینوایان رنجورها

ما همیشه در حال اعامل و اجرای قوانین هستیم هر جا که باشیم.

اطالعات برای زنان باردار پناهنده ساکن در کمپهای پناهندگی دوسلدورف (FARSI)

آموزش برای مایه کوبی آبله مرغان )واریسل(

Drehbuch von Seminar

اطالعات مقررات بهداشت در جامعه رستوران داری بهداشت شخصی

این روز یک فرصت خوبی است برای خالقیتها دریک ضمینه خوب و فرصت برای کمک به دوستان یا زیبا کردن هاله کمک کرده باشیم.

سیزدهمین روز کار اختیاری در هاله شرکت کنید و هم اکنون ثبت نام کنید!

دعوت بزرگ نامه عاشقانه خدا به ما ورنر گیت

فهرست مطالب تحصیل و تحقیقات در آلمان پذیرش مراکز آموزش عالی در آلمان مقاطع تحصیلی در آلمان رشته های تحصیلی در آلمان هزینه های تحصیل ارگان های دانشگاهی

راهنمای معارفه پناهجویان ايالت ساکسون

امکانات مدارس فنی و حرفهای

چندگانگی شخصیتی تزلزل ارزش ها افزایش سرخوردگی و رشد افسردگی حنیف حیدرنژاد اوت 2102

دانشگاه عالمه طباطبایی دانشکده مدیریت و حسابداری بررسی ساختار سازمانی در بخش تحقیقات وزارت نیرو استاد راهنما آقای دکتر سید محمد میرمحمدی استاد مشاور

Farsi عبور و مرور در آلمان به چه اموری باید توجه کرد قوانین عمومی عبور و مرور در آلمان

حداقل دستمزد پرسش و پاسخ هدیه نیست. بلکه حق است.

یسراف -دیدمآ شوخ )Bautzen( نستواب هقطنم هب

فرهنگ لغات. Wörterbuch

اختالل های استرسی ایجاد شده در اثر تکانش (تروما) واختالل های استرسی ایجاد شده پس از تکانش ) (PTBS

حق داشتن بدست آوردن حق. Flüchtlingsrat

auslachen. دھد بوخ klein.

فارسی تفکیک زباله این گونه زباله ها را صحیح تفکیک می کنید! FARSi

Verhütung. Dari Fassung جلو گیری حاملگی. درى DeutSCh

توضیح برای داکرت. Erklärung für den Arzt

رسیدن به ایالت نورد راین- وستفال ن )Nordrhein-Westfalen( قدم های اولی برای راهیابی در ایالت ما. فارسی )Farsi(

Ausbildung im Unternehmen. Berufliche Perspektiven in Deutschland

بررسی رابطه جهت گیری هدف و امید با اهمال کاری تحصیلی دانش آموزان دختر سال اول دبیرستان شهر ارومیه در سال تحصیلی 39-39

Übersetzungshilfe für den Alltag

Schule verstehen درک مکتب. کمک ارتباطی ویژه والدین. Kommunikationshilfen für Eltern. Deutsch Farsi

Schule verstehen درک مکتب. کمک ارتباطی ویژه والدین. Kommunikationshilfen für Eltern. Deutsch Farsi

FARSI راهنمای برای زندگی در آلمان

مفت نه بلکه کامیی می شود. دستمزد حداقل پرسشها و پاسخها

حمایت بیشتر در موارد خشونت خانگی اطالعاتی در باره قانون حمایت در برابر خشونت

دموکراسی زندگی دموکراسی برای من. مرکز آموزش سیاسی ایالت نورد راین وستفالن حقوق اساسی در آلمان راهنمایی برای پناهندگان و مردم بومی

Radio D Teil 2. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Manuskript der Folge 50. Ihr Deutsch ist unser Auftrag! DW-WORLD.

Stadtbüchereien Hamm Unsere Angebote کتابخانه های شهر هام پیشنهادات ما

DIE BRÜCKE. 1. Quartal 2012 NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG. Hugo Gevers

به زوربوس نکنید. Kein Küsschen auf Kommando

Dari فارسی دری. Der kleine Rotkreuzhelfer رهنامی کوچک صلیب رسخ کمک های اولیه

حامیت بیشرت در موارد خشونت خانگی اطالعاتی در باره قانون حامیت در برابر خشونت

یک زبان میتواند در فورم ریشوی اش در چندین مملکت صحبت شود ولی فورم مکالموی لغوی و لهجوی آن در

BPtK. BPtK. BPtK. BPtK. PtK. BPtK. BPtK توصیە و راهنمایی برای والدین پناهجو. BPtK. BPtK. BPtK. BPtK

Antrag auf Erteilung eines Schengen Visums Application for Schengen Visa فورم درخواستی ویزه شنگن

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Manuskript der Folge. Ihr Deutsch ist unser Auftrag! DW-WORLD.

Transkript:

پرسشنامه برای والدین نظرسنجی برای والدین متعلمان/سرپرست قانونی Version 6 April 2017 معلوماتی در باره صنف طفل شما لطفا بگوئید که شما از طرف مکتب تا چه حد در جریان درس و صنف طفل خود قرار دارید من احساس می کنم که از طرف مکتب بخوبی در جریان مسائل زیر قرار گرفته ام: )مثال از طریق شب های خانه و مدرسه یا جلسات گپ در باره پیشرفت درسی ) در باره هدف ها و محتوای صنف طفل خود 01 در باره وضعیت و دستاورد طفل خود 02 در این باره که طفل من چه باید بکند تا در تک تک رشته های درسی بهتر شود. 03 نظر شما در باره همکاری های اجتماعی در مکتب به نظر شما کدامیک از موردهای زیر در باره رفتارهای اجتماعی در مکتب طفل شما درست است. بزنید. مسؤلین تعلیم و تربیت با متعلمان محترمانه رفتار می کنند. 04 متعلمان با هم محترمانه رفتار می کنند. 05 قواعد و اصولی برای رفتارهای اجتماعی آموزش داده می شود. 06 07 برای پیشگیری از رفتار خشونت آمیز راه چاره ها و پیشنهاداتی ارائه می شود. Fragebogen Eltern / Erziehungsberechtigte Dari Seite 1 von 5

حمایت و پشتیبانی طفل شما آنچه در پی می آید مربوط می شود به حمایت مکتب از طفل شما و کمک مکتب به پیشرفت شخصی او. لطفا وقت جواب دادن به پرسش های زیر به تجارب خود از مثال گپ های مربوط به پیشرفت متعلمان نتیجه تکالیف و امتحان های مکتب جلسات والدین و روزهای مخصوص گپ با والدین توجه داشته باشید. طفل من در صنف ها تکالیفی می گیرد که مناسب با میزان معلومات اوست. 08 09 طفل من کمک های الزم برای فهمیدن محتوای تعلیمات و انجام تکالیف درسی را از صنف ها دریافت می کند. نقاط ضعف و نقاط قوت طفل من به او گفته می شود. 10 11 طفل من در رشته های مختلف درسی توصیه های مشخص برای پیشرفت بیشتر دریافت می کند. مشکالت یادگیری با طفل من مطرح می شود. 12 اهداف و نتایج درسی که برای طفل من در نظر گرفته می شود مطابق سطح معلومات و توانایی های اوست. 13 14 طفل من برای رسیدن به هدف های درسی تعیین شده از طرف مکتب حمایت می شود. Fragebogen Eltern / Erziehungsberechtigte Dari Seite 2 von 5

شرکت در صنف های تمام روز بله طفل شما در صنف تمام روز مکتب شرکت می کند 15 خیر [لطفا با سؤال 22 ادامه دهید!] برنامه ریزی تمام روز لطفا مشخص کنید که به نظر شما کدامیک از موارد زیر مطابق با برنامه ریزی مکتب طفل شماست. لطفا به این سؤال ها فقط در صورتی جواب بدهید که طفل شما در صنف های تمام روز شرکت می کند. لطفا در هر سطر تنها یک جواب را عالمت بزنید. صنف های تمام روز درمکتب بسیار خوب برنامه ریزی شده است. 16 برنامه تمام روز مکتب متنوع است. 17 جریان برنامه تمام روز مکتب خوب و مفید زمانبندی شده است. 18 در باره برنامه پیشنهادی صنف تمام روز از پیش به ما به عنوان والدین متعلم اطالعات ضروری داده شده بود. 19 قواعد و قوانین یکدستی برای برنامه های اجتماعی در قبل و بعد از ظهر وجود دارد. 20 21 بین مسؤلین تعلیم و تربیت برنامه تمام روز و معلمین صنف ها تبادل اطالعات انجام می شود. Fragebogen Eltern / Erziehungsberechtigte Dari Seite 3 von 5

همبستگی شما در مکتب طفلتان لطفا مشخص کنید شما تا چه حد در امور مکتب طفل خود شرکت داده می شوید. بزنید. من احساس می کنم که در مکتب طفلم بخوبی استقبال می شوم. 22 در مکتب برنامه های بسیاری هست که والدین می توانند در آنها شرکت فعال داشته باشند. 23 24 بطور منظم از ما والدین در باره پیشنهادات و ایده های ما برای بهتر شدن برنامه های مکتب سؤال می شود. من این برداشت را دارم که وقتی والدین فعال ومتعهد باشند گرامی داشته می شوند. 25 26 مکتب به خود زحمت می دهد که تا حد ممکن امور مربوط به برنامه ریزی را با نظر والدین هماهنگ کند. من می توانم در صورت داشتن تقاضا یا سؤال با معلم صنف گپ بزنم. 27 28 من می توانم اگر سؤال یا تقاضایی داشته باشم به مدیر مکتب مراجعه کنم. در مکتب من می دانم در صورت داشتن سؤال یا تقاضا به چه کسی باید مراجعه کنم. 29 اطالعات در باره رشد و توسعه مکتب لطفا مشخص کنید که شما تا چه حد از طرف مکتب در جریان نکته های زیر از صنف طفل خود قرار دارید. مکتب مرا مرتبا در جریان می گذارد. )مثال در جلسات خانه و مدرسه در روزهای مخصوص گپ با والدین در برنامه های مخصوص اطالعاتی یا از طریق بروشورها( 30 در باره برنامه های آموزشی )مثال پروژه ها موضوع کارهای درسی پیشنهادات آموزشی خاص( در مورد پیشرفت ها و برنامه های جدید مکتب 31 32 در باره امکانات من برای سهیم شدن در پیشرفت و توسعه مکتب Fragebogen Eltern / Erziehungsberechtigte Dari Seite 4 von 5

میزان رضایت عمومی والدین از مکتب و میزان همبستگی آنان می خواهیم از شما خواهش کنیم مشخص کنید که بطور کلی تا چه حد از مکتب طفل خود راضی هستید و رویهم رفته چقدر با مکتب طفلتان احساس همبستگی می کنید من بطور کامل از برنامه های مکتب طفل خودپشتیبانی می کنم. 33 من نزد دوستانم از مکتب طفل خود به عنوان یک مکتب بخصوص خوب تعریف می کنم. 34 من بشدت خوشحالم که طفل من این به این مکتب می رود. 35 من رویهم رفته از مکتب طفل خود راضی هستم. 36 جهت یابی شغلی و تحصیلی لطفا مشخص کنید که گفته های زیر درباره برنامه ریزی شغلی و تحصیلی مکتب تا چه اندازه درست هستند لطفا به این پرسش فقط در صورتی پاسخ بدهید که طفل شما دانش آموز صنف ۱۰ یا باالتر باشد. 37 38 39 طفل من اطالعاتی در باره یک امکان تحصیلی و شغلی مناسب دریافت می کند. طفل من به عنوان حمایت از برنامه ریزی شغلی و تحصیلی بطور مرتب مطالبی در جهت عالقمندی و استعدادهای خود دریافت می کند. طفل من بخوبی برای ورود به دوران تحصیل / کار آماده می شود. از شما تشکر می کنیم که این پرسشنامه را پر کردید. Fragebogen Eltern / Erziehungsberechtigte Dari Seite 5 von 5